Psalm 119: compleet, commentaar


post-title

commentaarPsalm 119 is qua lengte de grootste van de hele psalterij. Voor de auteur wordt de wet niet alleen vertegenwoordigd door de tien geboden, maar ook door alle grote acties die door God zijn uitgevoerd, gericht op de bevrijding van het volk uit Egypte met de verovering van het beloofde land. De in de psalm genoemde jongeman staat onder druk van de afgodendienaren die hem bevechten omdat hij trouw is aan de wet van de Heer. Om deze reden lasteren en vernederen ze hem ten onrechte, maar hij wordt verlicht en wijs gemaakt door de Heer die hem wijsheid en zekerheid geeft.


Psalm 119 compleet

[1] Alleluia. Gezegend is de man met heel zijn gedrag, die wandelt in de wet van de Heer.

[2] Gezegend is hij die trouw is aan zijn leringen en hem van harte zoekt.


[3] Hij pleegt geen onrecht, hij wandelt in zijn wegen.

[4] Je hebt je voorschriften gegeven om trouw te worden nageleefd.

[5] Laat mijn wegen eenvoudig zijn, in het houden van uw besluiten.


[6] Dan hoef ik niet te blozen als ik je bevelen volg.

[7] Ik zal je met een oprecht hart prijzen als ik je juiste oordelen heb geleerd.

[8] Ik wil uw besluiten naleven: laat me nooit in de steek.


[9] Hoe kan een jonge man zijn weg zuiver houden? Door je woorden te houden.

[10] Met heel mijn hart zoek ik u: laat mij niet afwijken van uw voorschriften.

Aanbevolen metingen
  • Psalm 76: compleet, commentaar
  • Psalm 62: compleet, commentaar
  • Psalm 102: compleet, commentaar
  • Psalm 6: compleet, commentaar
  • Psalm 20: compleet, commentaar

[11] Ik bewaar uw woorden in mijn hart om niet beledigd te worden door de zonde.

[12] Gezegend bent u, Heer; laat me je wil zien.

[13] Met mijn lippen heb ik alle oordelen van je mond opgesomd.

[14] Bij het opvolgen van uw bevelen is het mij meer vreugde dan in enig ander goed.

[15] Ik wil over je geboden mediteren, overweeg je manieren.

[16] In uw wil is mijn vreugde; Ik zal je woord nooit vergeten.

[17] Wees goed voor uw dienaar en ik zal leven hebben, ik zal uw woord houden.


[18] Open mijn ogen zodat ik de wonderen van uw wet kan zien.

[19] Ik ben een vreemde op aarde, verberg uw bevelen niet voor mij.

[20] Ik ben te allen tijde verteerd door het verlangen naar uw voorschriften.

[21] Je bedreigt de hoogmoedigen; vervloekt wie afwijkt van uw besluiten.

[22] Verwijder mij van schaamte en minachting, want ik heb uw wetten nageleefd.

[23] De machtige zitten, ze belasteren mij, maar uw dienaar overdenkt uw besluiten.


[24] Uw bevelen zijn ook mijn vreugde, mijn adviseurs zijn uw voorschriften.

[25] Ik lig in het stof; geef me leven volgens uw woord.

[26] Ik heb je mijn wegen getoond en je hebt me geantwoord; leer me uw wensen.

[27] Laat me de weg van uw voorschriften weten en ik zal over uw wonderen mediteren.

[28] Ik huil van verdriet; voed mij op volgens uw belofte.

[29] Houd mij de weg van leugens uit de weg, geef mij de gave van uw wet.

[30] Ik heb de weg van rechtvaardigheid gekozen, ik heb uw oordeel voorgesteld.

[31] Ik heb mij aan uw leringen gehouden, Heer, dat ik niet in verwarring mag raken.

[32] Ik loop in de weg van uw geboden, omdat u mijn hart hebt verwijd.

[33] Heer, toon mij de weg van uw besluiten en ik zal die tot het einde volgen.

[34] Geef me intelligentie, opdat ik uw wet mag naleven en deze met heel mijn hart kan onderhouden.

[35] Leid mij op het pad van uw bevelen, want mijn vreugde is daarin.


[36] Buig mijn hart naar uw leringen en niet naar de dorst naar winst.

[37] Neem mijn ogen weg van ijdele dingen, laat mij leven op uw weg.

[38] Wees trouw aan je woord, want ze zijn bang voor je.

[39] Neem de belediging weg die me ontzet, want je oordelen zijn goed.

[40] Zie, ik verlang naar uw geboden; laat mij leven voor uw gerechtigheid.

[41] Kom bij mij, Heer, uw genade, uw redding volgens uw belofte;

[42] aan degenen die mij beledigen, ik zal een antwoord geven, omdat ik op uw woord vertrouw.

[43] Verwijder nooit het ware woord uit mijn mond, want ik vertrouw op uw oordelen.

[44] Ik zal uw wet voor altijd, voor altijd, voor altijd houden.

[45] Ik weet zeker dat ik onderweg ben, want ik heb uw wensen gezocht.

[46] Voor koningen zal ik zonder angst voor schaamte over uw verbond spreken.

[47] Ik zal me verheugen in uw geboden waarvan ik heb gehouden.


[48] ​​Ik zal mijn handen opheffen voor uw voorschriften die ik liefheb, ik zal uw wetten mediteren.

[49] Denk aan de belofte aan uw dienaar, waarmee u mij hoop gaf.

[50] Dit troost me in ellende: jouw woord doet me leven.

[51] De hoogmoedigen beledigen mij bitter, maar ik wijk niet af van uw wet.

[52] Ik herinner me uw oude oordelen, Heer, en ik ben er door getroost.

[53] Ik was boos op de goddelozen die uw wet hebben opgegeven.

[54] Uw bevelen zingen voor mij, in het land van mijn pelgrimstocht.

[55] Ik herinner me uw naam gedurende de nacht en houd mij aan uw wet, Heer.

[56] Dit alles overkomt mij omdat ik mij aan uw voorschriften heb gehouden.

[57] Mijn lot, zei ik, Heer, is om uw woorden te houden.

[58] Met heel mijn hart heb ik u gesmeekt, schenk mij genade volgens uw belofte.

[59] Ik heb mijn wegen gezocht, ik heb mijn stappen in de richting van uw geboden gekeerd.


[60] Ik ben er klaar voor en ik zal het uitstellen van uw besluiten niet uitstellen.

[61] De veters van de goddelozen hebben mij omsingeld, maar ik ben uw wet niet vergeten.

[62] In het holst van de nacht sta ik op om u te prijzen voor uw rechtvaardige besluiten.

[63] Ik ben een vriend voor degenen die loyaal aan je zijn en je voorschriften naleven.

[64] De aarde is vol van uw liefde, Heer; leer me je wil.

[65] U hebt uw dienstknecht, Heer, goed gedaan volgens uw woord.

[66] Leer mij uw verstand en wijsheid, want ik vertrouw op uw geboden.

[67] Voordat ik vernederd werd, dwaalde ik rond, maar nu houd ik je aan je woord.

[68] Je bent goed en doet goed, leer me je besluiten.

[69] De onbeschaamdeen hebben mij belasterd, maar ik neem van harte uw voorschriften in acht.

[70] Torpid als vet is hun hart, maar ik verheug me in uw wet.

[71] Goed voor mij als ik vernederd ben, omdat je leert je te gehoorzamen.


[72] De wet van uw mond is mij dierbaarder dan duizend goud- en zilverstukken.

[73] Uw handen hebben mij gemaakt en gevormd; laat me het begrijpen en ik zal je commando's leren.

[74] Uw getrouwen zullen mij vreugde zien, omdat ik op uw woord heb gehoopt.

[75] Heer, ik weet dat uw oordelen juist zijn en dat u mij met reden hebt vernederd.

[76] U troost mij voor uw genade, volgens uw belofte aan uw dienaar.

[77] Moge uw genade over mij komen en ik zal leven hebben, want uw wet is mijn vreugde.

[78] De hoogmoedigen die mij ten onrechte onderdrukken, zijn in de war; Ik zal over uw wet mediteren.

[79] Mogen uw gelovigen en degenen die uw leringen kennen zich tot mij wenden.

[80] Laat mijn hart heel zijn in uw bevelen, opdat u niet in de war raakt.

[81] Ik consumeer mezelf terwijl ik wacht op uw redding, ik hoop op uw woord.

[82] Mijn ogen slijten achter je belofte, terwijl ik zeg: "Wanneer geef je me troost?".

[83] Ik ben als een geitenvel dat wordt blootgesteld aan rook, maar ik vergeet je leringen niet.

[84] Hoeveel dagen zal uw dienaar zijn? Wanneer doe je mijn vervolgers recht?

[85] De brutale mensen die uw wet niet volgen, hebben me gegraven.

[86] Waarheid zijn al uw bevelen; ze vervolgen mij ten onrechte: kom mij te hulp.

[87] Ze hebben me bijna van de aarde verbannen, maar ik heb je bevelen niet opgegeven.

[88] Laat mij leven naar uw liefde en ik zal de woorden van uw mond observeren.

[89] Uw woord, Heer, is zo stabiel als de hemel.

[90] Uw loyaliteit duurt voor elke generatie; je hebt de aarde gesticht en ze is stevig.

[91] Volgens uw decreet bestaat alles tot op de dag van vandaag, omdat alles tot uw dienst staat.

[92] Als uw wet niet mijn vreugde was, zou ik zijn omgekomen in mijn ellende.

[93] Ik zal je voorschriften nooit vergeten: je laat me voor ze leven.

[94] Ik ben van u: red mij, want ik heb uw wil gezocht.

[95] De goddelozen dreigen me te ruïneren, maar ik mediteer over uw leringen.

[96] Ik heb de limiet van alles perfect gezien, maar uw wet heeft geen grenzen.

[97] Hoeveel ik van uw wet houd, Heer; Ik mediteer de hele dag. [98] Uw voorschrift maakt me wijzer dan mijn vijanden, omdat het me altijd vergezelt.

[99] Ik ben wijzer dan al mijn leraren, omdat ik over uw leringen mediteer.

[100] Ik heb meer verstand dan ouderen, omdat ik uw voorschriften in acht neem.

[101] Ik houd mijn stappen weg van alle slechte wegen, om uw woord te houden.

[102] Wend me niet af van uw oordelen, want u bent het die mij onderricht.

[103] Wat zijn uw woorden zoet voor mijn gehemelte: meer dan honing voor mijn mond.

[104] Ik ontvang inlichtingen uit uw besluiten, hiervoor haat ik elke manier van liegen.

[105] Lamp voor mijn stappen is uw woord, licht op mijn weg.

[106] Ik heb gezworen, en ik bevestig het, om uw voorschriften van rechtvaardigheid te bewaren.

[107] Ik ben het lijden beu, Heer, geef mij leven volgens uw woord.

[108] Heer, aanvaard het aanbod van mijn lippen, leer mij uw oordelen.

[109] Mijn leven is altijd in gevaar, maar ik vergeet uw wet niet.

[110] De goddelozen hebben mij hun banden gegeven, maar ik ben niet afgedwaald van uw voorschriften.

[111] Mijn erfenis voor altijd zijn uw leringen, ze zijn de vreugde van mijn hart.

[112] Ik boog mijn hart voor uw geboden, daarin is mijn beloning voor altijd.

[113] Ik verafschuw constante geesten, ik hou van uw wet.

[114] U bent mijn toevlucht en mijn schild, ik hoop in uw woord.

[115] Wend u van mij af, verdorven, ik zal de voorschriften van mijn God bewaren.

[116] Steun mij volgens uw woord en ik zal leven hebben, stel me niet teleur in mijn hoop.

[117] Wees mijn hulp en ik zal gered worden, ik zal me altijd verheugen in uw bevelen.

[118] U veracht degenen die uw besluiten opgeven, omdat hun listigheid bedrieglijk is.

[119] Beschouw alle goddelozen van de aarde met schuim, daarom houd ik van uw leringen.

[120] U doet mijn vlees beven van angst, ik vrees uw oordelen.

[121] Ik heb gehandeld volgens de wet en gerechtigheid; geef me niet over aan mijn onderdrukkers.

[122] Verzeker uw knecht goed; de hoogmoedigen onderdrukken me niet.

[123] Mijn ogen verslijten in afwachting van uw redding en uw woord van gerechtigheid.

[124] Handel met uw dienaar naar uw liefde en leer mij uw geboden.

[125] Ik ben uw dienaar, laat me het begrijpen en ik zal uw leringen kennen.

[126] Het wordt tijd dat u handelt, Heer; hebben uw wet overtreden.

[127] Daarom houd ik meer van uw geboden dan van goud, meer dan van fijn goud.

[128] Daarom koester ik uw voorschriften en haat ik elke manier van liegen.

[129] Prachtig is uw verbond, daarom ben ik er trouw aan.

[130] Uw woord in onthullend licht op, geeft wijsheid aan het eenvoudige.

[131] Ik doe mijn mond verlangend open, want ik verlang naar uw geboden.

[132] Wend u tot mij en heb genade, u die rechtvaardig bent voor degenen die van uw naam houden.

[133] Maak mijn voetstappen vast volgens uw woord, en het kwaad zal mij niet overweldigen.

[134] Red me van de onderdrukking van de mens en ik zal uw voorschriften gehoorzamen.

[135] Laat je gezicht stralen naar je dienaar en leer me je geboden.

[136] Tranen stromen uit mijn ogen, omdat ze zich niet aan je wet houden.

[137] U bent rechtvaardig, Heer, en oprecht in uw oordelen.

[138] U hebt uw wetten rechtvaardig en met grote trouw bevolen.

[139] De ijver van uw huis verslindt mij, omdat mijn vijanden uw woorden vergeten.

[140] Uw woord is zeer zuiver, uw dienaar geeft er de voorkeur aan.

[141] Ik ben klein en veracht, maar ik negeer uw voorschriften niet.

[142] Uw gerechtigheid is eeuwige gerechtigheid en waarheid is uw wet.

[143] Angst en moeilijkheden hebben me gegrepen, maar uw bevelen zijn mijn vreugde.

[144] Rechtvaardig zijn uw leringen voor altijd, laat me begrijpen en ik zal leven hebben.

[145] Ik roep u met heel mijn hart aan, Heer, antwoord mij; Ik zal je voorschriften naleven.

[146] Ik bel je, red me, en ik zal je leringen volgen.

[147] Ik ga voor zonsopgang en roep om hulp, ik hoop op uw woord.

[148] Mijn ogen voorkomen dat horloges op uw beloften mediteren.

[149] Hoor mijn stem volgens uw genade; Heer, laat mij leven naar uw oordeel.

[150] Verraderlijk belegeren mijn vervolgers mij, ze zijn verre van uw wet.

[151] Maar u, Heer, bent dichtbij, al uw voorschriften zijn waar.

[152] Ik ken uw getuigenissen al lang, die u voor altijd heeft gevestigd.

[153] Zie mijn ellende, red mij, want ik ben uw wet niet vergeten.

[154] Verdedig mijn zaak, verlos mij, laat mij leven naar uw woord.

[155] Redding is verre van slecht, omdat zij niet naar uw wil streven.

[156] Uw barmhartigheden zijn groot, Heer, laat mij volgens uw oordelen leven.

[157] Er zijn veel vervolgers die mij aanvallen, maar ik geef uw wetten niet op.

[158] Ik heb de rebellen gezien en ik heb walging gevoeld omdat ze uw woord niet houden.

[159] U ziet dat ik van uw voorschriften houd, Heer, geef mij leven naar uw genade.

[160] Waarheid is het principe van uw woord, elke zin van uw gerechtigheid blijft voor altijd.

[161] De machtigen vervolgen mij zonder reden, maar mijn hart vreest uw woorden.

[162] Ik verheug me in uw belofte, zoals iemand die een grote schat vindt.

[163] Ik haat de nep en ik haat het, ik hou van je wet.

[164] Zeven keer per dag loof ik u voor de oordelen van uw gerechtigheid.

[165] Grote vrede voor degenen die van uw wet houden, op hun reis vinden ze geen struikelblokken.

[166] Ik wacht op uw redding, Heer, en ik gehoorzaam uw geboden.

[167] Ik bewaak uw leringen en heb ze vooral lief.

[168] Ik neem uw besluiten en leringen in acht: al mijn wegen zijn voor u.

[169] Moge mijn roep tot u komen, Heer, laat me begrijpen volgens uw woord.

[170] Moge mijn verzoek in uw gezicht komen, red mij volgens uw belofte.

[171] Laat uw lof van mijn lippen komen, want u leert mij uw wensen.

[172] Mijn tong zingt uw woorden, omdat al uw geboden juist zijn.

[173] Moge uw hand mij helpen, want ik heb uw voorschriften gekozen.

[174] Ik wens uw redding, Heer, en uw wet is al mijn vreugde.

[175] Mag ik leven en u prijzen, laat uw oordelen mij helpen.

[176] Als een verloren schaap ga ik ronddwalen; zoek uw dienaar, want ik ben uw geboden niet vergeten.

Psalm 119 New Century Version (Mei 2024)


Labels: Bijbelse psalmen
Top